背景音乐:《爱的shalala》(选自《夏树的期待》)
读到马林·索雷斯库的诗,选自《水的空白》。
简直不想解读了。漂亮。
青草、山峦、河流和天空
纷纷走进我的血液,
此刻,我正等待着它们
药性发作。
有部电影叫《爱情与灵药》,翻译的极漂亮。
你有没有碰到一个人?她是你烦恼的渊源。
也是幸福的解药。
如果这个人好好的,简直幸福得要死了。
在这首诗里,和青草、山峦、河流、天空有了血缘关系。
分也分不开。
由于青草,
我觉得全身开始葱茏。
我也要。
由于山峦,我的心
充满了深渊和雾霭。
这样好。有时不要太透明。
哪里真有没有烦恼的人?
就让这颗心,因为你,哦不,因为山峦
充满琢磨不透的迷情。
由于河流,我的双足磨圆了
路上的每一颗石子,
依然在打听大海的下落。
如此深情。
我感到
自己仿佛变得蔚蓝,变得无边无际,
眼睛和指尖上
栖息着无数的星辰。
不得了。万物如星。
眨着眼睛。